vendredi 14 décembre 2007

Mulroney, facebook et Leonard Cohen

Ai-je déjà mentionné ma déception quant au contenu du journal The Gazette? La une de ce matin : bien sûr un Mulroney repentant et déversant son fiel sur le moins aimable Schreiber, plus facile à haïr car c'est un étranger. Oh but I did not inhale! Okay, les finances publiques, les crosses politiques pis tout ça, ça paye l'encre pis le papier pis ça fait jaser, mais rien ne change en ce monde, surtout dans le temps des Fêtes où les travailleurs veulent juste arriver les premiers chez La Baie pour acheter les cadeaux de Nowell.

Deuxième grande nouvelle - pour faire partie de la une : Facebook a finalement retiré son "is". Si vous êtes utilisateurs de Facebook, vous savez de quoi je parle, sinon, avouez que ce n'est pas une nouvelle nationale digne de faire la une d'un grand quotidien. En plus, il n'y a pas moins de 5 cahiers de sordideries dans The Gazette aujourd'hui.

Heureusement, on cite Leonard Cohen qui sera "intronisé" au temple de quelque chose. Il faut quand même rendre à Cohen ce qui appartient à Cohen, son énorme talent de poète, auteur-compositeur.


Take This Waltz

Now in Vienna there's ten pretty women
There's a shoulder where Death comes to cry
There's a lobby with nine hundred windows
There's a tree where the doves go to die
There's a piece that was torn from the morning
And it hangs in the Gallery of Frost
Ay, Ay, Ay, Ay
Take this waltz, take this waltz
Take this waltz with the clamp on its jaws

Oh I want you, I want you, I want you
On a chair with a dead magazine
In the cave at the tip of the lily
In some hallways where love's never been
On a bed where the moon has been sweating
In a cry filled with footsteps and sand
Ay, Ay, Ay, Ay
Take this waltz, take this waltz
Take its broken waist in your hand

This waltz, this waltz, this waltz, this waltz
With its very own breath of brandy and Death
Dragging its tail in the sea
There's a concert hall in Vienna
Where your mouth had a thousand reviews
There's a bar where the boys have stopped talking
They've been sentenced to death by the blues
Ah, but who is it climbs to your picture
With a garland of freshly cut tears?
Ay, Ay, Ay, Ay
Take this waltz, take this waltz
Take this waltz it's been dying for years

There's an attic where children are playing
Where I've got to lie down with you soon
In a dream of Hungarian lanterns
In the mist of some sweet afternoon
And I'll see what you've chained to your sorrow
All your sheep and your lilies of snow
Ay, Ay, Ay, Ay
Take this waltz, take this waltz
With its "I'll never forget you, you know!"
This waltz, this waltz, this waltz, this waltz ...

And I'll dance with you in Vienna
I'll be wearing a river's disguise
The hyacinth wild on my shoulder,
My mouth on the dew of your thighs
And I'll bury my soul in a scrapbook,
With the photographs there, and the moss
And I'll yield to the flood of your beauty
My cheap violin and my cross
And you'll carry me down on your dancing
To the pools that you lift on your wrist
Oh my love, Oh my love
Take this waltz, take this waltz
It's yours now. It's all that there is

1 commentaire:

gaétan a dit...

Bof les journaux tu sais ce que c'est. Les annonceurs d'abord ensuite des nouvelles pour le remplissage entre les annonces.